Azioni

Speciale

Messaggi di sistema

Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Messaggi di sistema
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
createacct-another-email-ph (discussione) (Traduci) Inserisci l'indirizzo di posta elettronica
createacct-another-realname-tip (discussione) (Traduci) L'indicazione del proprio nome vero è opzionale; se si sceglie di inserirlo, verrà utilizzato per attribuire la paternità dei contenuti inviati.
createacct-another-submit (discussione) (Traduci) Crea utenza
createacct-another-username-ph (discussione) (Traduci) Inserisci il nome utente
createacct-benefit-body1 (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}}
createacct-benefit-body2 (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}
createacct-benefit-body3 (discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|contributore recente|contributori recenti}}
createacct-benefit-head1 (discussione) (Traduci) {{NUMBEROFEDITS}}
createacct-benefit-head2 (discussione) (Traduci) {{NUMBEROFARTICLES}}
createacct-benefit-head3 (discussione) (Traduci) {{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
createacct-benefit-heading (discussione) (Traduci) {{SITENAME}} cresce grazie a persone come te.
createacct-benefit-icon1 (discussione) (Traduci) icon-edits
createacct-benefit-icon2 (discussione) (Traduci) icon-pages
createacct-benefit-icon3 (discussione) (Traduci) icon-contributors
createacct-continue-submit (discussione) (Traduci) Continua la creazione dell'utenza
createacct-email-ph (discussione) (Traduci) Inserisci il tuo indirizzo email
createacct-emailoptional (discussione) (Traduci) Indirizzo di posta elettronica (opzionale)
createacct-emailrequired (discussione) (Traduci) Indirizzo email
createacct-error (discussione) (Traduci) Errore durante la creazione dell'utenza
createacct-helpusername (discussione) (Traduci)  
createacct-imgcaptcha-help (discussione) (Traduci)  
createacct-loginerror (discussione) (Traduci) L'utenza è stata creata correttamente, ma non è stato possibile farti accedere in modo automatico. Procedi con l'[[Special:UserLogin|accesso manuale]].
createacct-normalization (discussione) (Traduci) Il tuo nome utente sarà corretto in "$2" a causa di restrizioni tecniche.
createacct-realname (discussione) (Traduci) Nome reale (opzionale)
createacct-reason (discussione) (Traduci) Motivo (registrato pubblicamente)
createacct-reason-confirm (discussione) (Traduci) Il motivo per cui sei entrato è stato un indirizzo e-mail. Se ciò è voluto, clicca di nuovo su "Crea utenza".
createacct-reason-help (discussione) (Traduci) Messaggio visualizzato nel registro della creazione dell'utenza
createacct-reason-ph (discussione) (Traduci) Perché stai creando un'altra utenza
createacct-submit (discussione) (Traduci) Crea la tua utenza
createacct-useuniquepass (discussione) (Traduci) Ti raccomandiamo di utilizzare una password unica che non usi in nessun altro sito web.
createacct-yourpassword-ph (discussione) (Traduci) Inserisci una password
createacct-yourpasswordagain (discussione) (Traduci) Conferma password
createacct-yourpasswordagain-ph (discussione) (Traduci) Inserisci nuovamente la password
created (discussione) (Traduci) creata
creating (discussione) (Traduci) Stai creando $1
credentialsform-account (discussione) (Traduci) Nome utenza:
credentialsform-provider (discussione) (Traduci) Tipo di credenziali:
creditspage (discussione) (Traduci) Autori della pagina
cur (discussione) (Traduci) corr
currentevents (discussione) (Traduci) Attualità
currentevents-url (discussione) (Traduci) Project:Attualità
currentrev (discussione) (Traduci) Versione attuale
currentrev-asof (discussione) (Traduci) Versione attuale delle $1
currentrevisionlink (discussione) (Traduci) Versione attuale
customcssprotected (discussione) (Traduci) Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina CSS, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente.
customjsonprotected (discussione) (Traduci) Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina JSON, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente.
customjsprotected (discussione) (Traduci) Non si dispone dei permessi necessari alla modifica di questa pagina JavaScript, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente.
databaseerror (discussione) (Traduci) Errore del database
databaseerror-error (discussione) (Traduci) Errore: $1
databaseerror-function (discussione) (Traduci) Funzione: $1
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina